נַעַר
מוֹחֶה שָּׁמַיִם
מִן הַשֻּׁלְחָנוֹת
Danko Plazanin: משורר הייקו קרואטי (1957-2009)

הייקו מקוריים ומתורגמים. משתתפים: ליאת קפלן, יעקב רז, דרור בורשטיין, יובל אידו טל, אלכס בן-ארי, עדנה גורני, אורי קיטה
נַעַר
מוֹחֶה שָּׁמַיִם
מִן הַשֻּׁלְחָנוֹת
Danko Plazanin: משורר הייקו קרואטי (1957-2009)
גְּבִיעַ גְּלִידָה רֵיק:
שׁוּב אֵינֶנִּי כָּאן
[כמה הערות שנרשמו בשולי שיר הפתיחה בספרו של אלכס בן-ארי "קורת השער", סדרת כבר, מוסד ביאליק, 2015]
—
—
—
עוֹבְדִים יַחַד
גֶּזַע הָעֵץ
וְהַנַּקָּר
—
בלי עצים אין נקרים.
עובדים יחד: צמיחת העץ ממתינה לנקישה הראשונה.
זרע העץ. ביצת הנקר. יום יבוא.
בלי הנקר העץ ישנו אך הוא לא יהיה בית, ולא תיבת תהודה;
משמעותו תהיה שונה.
—
בלי עץ אין נייר ואין הספר הזה.
בלי עצים לא היינו מסוגלים להחזיק עיפרון.
אצבעות הפרימטים התפתחו לאחוז בענפים. מכאן הגמישות הזאת.
ברווז לא יכול לכתוב הייקו. רק להגיד בקול. להמשיך לקרוא הנקר
עֵרֶב הַיְקוּ:
בַּשׁוּרָה הָרִאשׁוֹנָה
שִׁבְעָה כִּסְאוֹת רֵיקִים
מֻקְדָּם בַּבֹּקֶר
מְנוֹרַת הַשֻּׁלְחָן
קַדָּה לְשַׁמֵּשׁ
*
הַקִּיר מִמּוּל
שׁוֹתֵק כְּמוֹ
הַדַּף הַזֶּה
—
הָאוֹטוֹבּוּס מֵהָרַכֶּבֶת
מִישֶׁהוּ הוֹלֵךְ נֶגֶד
כִּוּוּן הַנְּסִיעָה
כֹּל חַיֵּינוּ
פָּנִים אֶל מוּל פָּנִים
מִרְפָּסוֹת בַּלַּיְלָה
בֹּקֶר סְתָו
בְּכָל כִּתְבֵי הַקֹּדֶשׁ
אֵין אַף הַנְחָיָה אַחַת
מָה לַעֲשׂוֹת הַיּוֹם
מִתַּחַת לַגַּגּוֹן
מִתַּחַת לַגֶּשֶׁם
מוּל
*
בֶּחָצֵר בִּשְׁבִיל הֶחָלָב
מַיִם קוֹלְחִים בְּבוֹר בִּיּוּב