שלג ראשון

שֶׁלֶג רִאשׁוֹן

הָעוֹרֵב מְנַעֵר מֵעַצְמוֹ

אֶת הַלֹּבֶן

~

יאנינה קולודזייצ'יק

מקום שני בתחרות 'גן בסתיו' בפולין  ב-2021

~

מפולנית: תמר נתנאל

אט אט

מבחר מן הגיליון החדש של

The Heron's Nest

Volume XXVII, Number 4: December 2025

תרגם מאנגלית דרור בורשטיין

*

*

פֵּרוֹת יַעַר

מַפַּת הַשְּׁבִילִים

מְגֻלְגֶּלֶת לְחָרוּט

(סטיב בר)

*

*

מְכִירַת תְּכוּלַת-בַּיִת

מַרְאָה מְלֵאָה

שָׁמַיִם וָאָרֶץ

(ג'ון שפר)

*

*

חֹר מַנְעוּל –

הַשֶּׁמֶשׁ מַכְנִיסָה עַצְמָהּ

פְּנִימָה

(ג'ונט דאונינג)

*

*

מְכוֹנִית כְּחֻלָּה יְשָׁנָה –

אָבִי מִסְתַּגֵּל

לַמּוֹשָׁב לְיַד הַנֶּהָג

(צ'ד לי רובינסון)

*

*

עוֹדוֹ פּוֹנֶה

אֶל הָאָחוּ

כִּסֵּא הַמְּשׁוֹרֵר

(טום קלוזן)

*

*

נְדוּדֵי שֵׁנָה

אָבִי מְפַנֶּה בְּאֵת

שֶׁלֶג בְּאוֹר יָרֵחַ

(סטייסי האמון)

*

*

חֲדַר הַמְתָּנָה

אַט אַט

רַק אֲנִי

(קרטיס קופפרשמיד)

*

*

נְקִישַׁת

קוֹצֵץ הַגְּלוּלוֹת

בְּדִידוּת חֹרֶף

(בריאן ריקרט)

*

*

בְּרֵכָה עַתִּיקָה

בְּיָדֶיהָ הַקְּעוּרוֹת שֶׁל יַלְדָּה

רֹאשָׁנִים

(ונדי קובורן)

*

*

הַמַּחֲסֶה שֶׁלָּנוּ

טִפּוֹת גֶּשֶׁם מְקַבְּלוֹת

אֶת צוּרַת הָאֲגַם

(גארי הותם)

*

*

בַּצֹּרֶת מְמֻשֶּׁכֶת

מְמַלֵּאת שֹׁקֶת צִפּוֹרִים

לְצִרְעָה

(סאלי ביגאר)

*

*

בוסון. שני שירי רוח

*

רוּחַ קְפוּאָה

נוֹשֶׁבֶת בְּזִימָיו –

דָּג עַל קֶרֶס

*

רוּחַ קָרָה –

חַלּוּקֵי נַחַל

מוּטָחִים בַּפַּעֲמוֹן

(מיפנית: איתן בולוקן)

(העבודה על ספרו של בוסון נמצאת בעיצומה ואנו מקווים שמבחר משיריו בתרגום לעברית יראה אור ב-2026, כהמשך טבעי לספרו של באשו).

באישון לילה

בגלל תקלה לא נשלחה ההודעה מאתמול על הספר החדש של באשו לכל מנויי האתר.

אנו שולחים שוב את הקישור לספר.

רישום: יעקב רז

ברק –

כייון מעוף האנפה

באישון לילה

ספר חדש! – מצואו באשו | הדרך הזאת | מיפנית: יעקב רז

אנו נרגשים להודיע על צאתו של הספר הדרך הזאת, מבחר של הייקו ואימרות על שירה מאת המשורר הנחשב על ידי רבים לגדול משוררי ההייקו, מצואו באשו (1694-1644). בחר ותרגם יעקב רז, ואף הוסיף רישומים ואחרית דבר.

הספר ראה אור בתמיכת קרן יהושע לרבינוביץ' לאמנויות, תל אביב.

הדרך הזאת

בִּקְיוֹטוֹ

מִתְגַּעְגֵּעַ לִקְיוֹטוֹ

קוֹל קוּקִיָּה

~

עָנָף עֵץ יָבֵשׁ

עוֹרֵב מִתְיַשֵּׁב אַט אַט

עַרְבַּיִם שֶׁל סְתָו

~

מוּל הַשַּׁעַר

עָלֶה שֶׁל תֵּה מִסְתַּלְסֵל

בְּרוּחַ סְעָרָה

~

עַכָּבִישׁ

מָה זֶה? לְמָה תִּבְכֶּה

בְּרוּחַ הַסְּתָו?

הדרך הזאת – באשו

(מתוך המבחר הנדפס)

*

חָתוּל בְּתֹם הָאַהֲבָה –

אוֹר יָרֵחַ מְעֻרְפָּל

בַּחֲדַר הַשֵּׁנָה

~

עֶרֶב רֹאשׁ הַשָּׁנָה –

הַנַּגָּר מַתְקִין מַדָּף

גַּם בְּבֵיתוֹ שֶׁלּוֹ

~

הַסְּתָו הַזֶּה –

אֵיךְ כֹּה זָקַנְתִּי?

צִפּוֹר אֶל עָנָן

(מיפנית: יעקב רז)

הדרך הזאת

שלושת השירים הפותחים את ספר ההייקו הנדפס של באשו:

גַּם בִּקְיוֹטוֹ

מִתְגַּעְגֵּעַ לְקִיוֹטוֹ

קוֹל קוּקִיָּה

~

הַדֶּרֶךְ הַזֹּאת

אִישׁ לֹא הוֹלֵךְ בָּהּ

עַרְבַּיִם שֶׁל סְתָו

~

בּוֹא, פַּרְפַּר

עוֹד דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה לְפָנֵינוּ

כְּבָר מְאֻחָר

~

~

(מיפנית: יעקב רז)

1+1

*

שָׁרָב מַרְחֶשְׁוָן

מֵעַל אָהֳלֵי קִרְקָס

שְׁקִיעַת הַשֶּׁמֶשׁ

*

*

טִירָה מוּל הַיָּם

בְּחוֹמוֹת הַחוֹל הַלַּח

נְעוּצִים צְדָפִים