אתמול נפטר משורר ההייקו הנהדר פרדי בן-ארויו, בן 101 במותו. פרדי נולד בבולגריה ועלה לישראל במהלך מלה"ע ה-2 ומאז התגורר בחיפה. הוא היה פרופסור להנדסת מבנים בטכניון במקצועו, ושירי ההייקו והסנריו שלו פורסמו לאוך השנים בכתבי עת רבים ותורגמו לשפות שונות. הוא כתב בעיקר באנגלית. רק ספרון אחד פרי עטו, Jazz Trio, ראה אור בחייו.
בשנת 2017 תורגם לעברית מבחר קטן של שירי הייקו וסנריו שלו והתפרסם באחד מגליונות כתב העת 'ננופואטיקה'. הנה, בקידה ובצער, כמה מהם (תרגם: אלכס בן-ארי)
שְׁנַת שַׁבָּתוֹן
בְּכִיסִי רַק
מַפְתֵּחַ אֶחָד
רַכֶּבֶת מְהִירָה
הָאֵטִּי!
שֶׁלֶג עַל פִּסְגַּת פוּגִ'יאָמָה
חֲזִית קִדְמִית קָרָה
הַחַזָּאִית
שׁוּב בְּהֵרָיוֹן
הַהַבָּעָה הַזּוֹ עַל פָּנֶיהָ
צוֹפָה ב-"גַּאֲוָה וְדֵעָה קְדוּמָה" –
אִשְׁתִּי
אֶצְלֵךְ
אוֹ אֶצְלִי?
מוֹלַד הַיָּרֵחַ




