אנתולוגיית קורונה קטנה

עֲבוֹדָה מֵהַבַּיִת
הַנְהָלַת הַחֶשְׁבּוֹנוֹת הַמְּשֻׁנָּה
שֶׁל עֲנָנִים

(מתיו קרטי, מלזיה)

יָמִים רִאשׁוֹנִים
אֲוָז בּוֹדֵד נֶאֱסַף
אֶל תּוֹךְ הַלַּהַק

(סנדרה סימפסון, ניו-זילנד)

אֲבַדּוֹן דִּכָּאוֹן הַפָּעוֹט מִתְעַנֵּג עַל הֶחָרוּז

(ג'ורג' סוויד, קנדה)

שְׁקִיעָה
כָּל הַמִּשְׁפָּחָה
בָּאָה לִרְאוֹת אִתִּי

(מרקוס לרסון, שוודיה)

דִּיסְנִילֶנְד סָגוּר
יָרֵחַ וָרֹד מְמַלֵּא
אֶת כּוֹס הַתֶּה הָעֲנָקִית

(רוברטה בירי, אירלנד)

בֶּחָלָל
שֶׁיּוֹצֵר הָאוֹר שֶׁלָּנוּ
עָשִׁים

(גארי הות'ם, מרילנד, ארה"ב)

כל השירים מתוך האנתולוגיה The Haiku Hecameron – Gratitude in the Times of COVID-19 שראתה אור לאחרונה בעריכתו של Scott Mason.

*

זֶה בְּזֶה, זְקוּפִים                                               

מְמַהֲרִים אֶל הָעֵשֶׂב הַגָּבוֹהַּ

זוּג נְחָשִׁים            

(חמוטל אראל)               

הייקו וציפורים – שיחה מוקלטת

כאן תוכלו לצפות בשיחה על ציפורים והייקו שנערכה לפני כחודשיים בכנס "שפת הציפורים".